英語の教科書会社ってばかなの?
1 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:07:15.06 ID:zxPKLQ8Q0
桃太郎とかスイミーとかなじみある話の英訳のほうが覚えやすいに決まってんのに
なんであんなくそおもんない話ばっかなの?
2 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[sage] 投稿日:2009/08/18(火) 15:07:59.07 ID:HJq+P0VX0
これは陰謀ですね
3 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[sage] 投稿日:2009/08/18(火) 15:08:02.50 ID:6lCwIfA60
いいから宿題やれよ
5 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[sage] 投稿日:2009/08/18(火) 15:10:23.77 ID:f+8rVvlo0
もともと英語の話やってなんぼだろw
文化の違いも勉強したほうがいいだろw
6 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:12:15.68 ID:zxPKLQ8Q0
>>5いやいや英語の授業なんだから英語ちゃんと覚えなくてどうすんだよ
受験問題は面白いのが多いから安心して遊ぶが良い
8 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:13:34.16 ID:sZYuTQ7EO
たしかに読み慣れたもののほうが表現の仕方に発見があって面白いのかもな
10 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:14:11.05 ID:NEjaRUgJ0
というか英語の教科書に出てくる日本人英語力高過ぎだろ
16 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:19:12.39 ID:tKIJpFO4O
結構バランスよく収録してると思うけどな
物語もたまに挟まってるし、環境論や文化も学べて文法事項も抑えてあるし
17 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:19:57.78 ID:T2iRO8OVO
なぜ環境問題をテーマにした英文が多いのだろうか。
19 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:20:38.87 ID:GcY4BUlk0
英語の教科書のせいでマリオの年齢を間違えて覚えさせられた
20 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:20:43.56 ID:kcsyscJhO
つまり最初に過去形を教えろと
25 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:24:42.27 ID:X4Z0BulOO
Is that shoesbox?
No,he is your father.
27 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:25:46.24 ID:zxPKLQ8Q0
>>25インパクトありすぎて覚えれそうww
28 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:25:52.77 ID:f4vaWnyW0
よろしい、ならば大根の恩返しだ
そのカッコ良さに男惚れする男子が出ること間違い無しだぜ!!
31 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:29:06.80 ID:tKIJpFO4O
ハリーポッターとかも入った教科書いくらでもあるよ
中1レベルだと文法がわからないから知ってる話でも理解しきれない
環境論とか社会でカバーしきれてない部分の論文を簡単な英語で読めるし、適切な教材だと思うよ
32 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:29:51.14 ID:kUMYW9uz0
あの妙に淡々とした会話に面白さを見いだせないとは
33 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:31:12.72 ID:zxPKLQ8Q0
例えば桃太郎をやるとしてさ、
先生「pheasantってわかるやついるかー」
生徒「サルの次だからpheasantはきじだー!」みたいな
37 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:34:27.61 ID:tKIJpFO4O
>>33
そんな単語知ったところで使えないだろw
36 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:33:23.75 ID:tKIJpFO4O
日本の子どもは英文法はかなりよく出来るから、もっと話したり聴いたりの授業に力を入れて欲しいなぁ
ネイティブの先生大好きだし楽しかったけど、
聴いてばっかで喋らなかったし先生の話し方もゆっくりだから海外で使えるほど英会話できない
すっごく頑張ってやっと会話できるレベル
41 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:36:25.92 ID:Hn3oVQ370
中学の教科書に星バーローのショートショートの英訳が載ってたな
あれはいいものだ
43 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:37:34.10 ID:zxPKLQ8Q0
>>41ゴミ穴のやつ?ああいうのいいと思う
42 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:37:25.03 ID:fP55ssG20
月が綺麗ですね
44 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:39:47.27 ID:tKIJpFO4O
知ってる話の英訳だけじゃなくて、きちんと文章を読み取っていく力も必要だよ
昔話とかアニメの英訳だけじゃバランス悪い
52 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:49:08.10 ID:Pbwyc84qO
英語の教科書がエロ小説だったら、俺はもっと勉強したであろう
53 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:50:19.95 ID:zxPKLQ8Q0
>>52読んだことないけど「Oh…yes!!」ばっかじゃねwwww
55 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:50:39.02 ID:oucK0VsdO
昔話は教科書には載ってなかったけど教師がプリント作ってきてやった覚えがある
まあ教科書に載るようなのは覚えるべき単語とか文法が丁度よく入ってる話なんだろう
63 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[sage] 投稿日:2009/08/18(火) 15:57:43.28 ID:OXyAJIAU0
夏目漱石の時代はいきなり数百ページの英文の歴史の教科書が与えられたらしいな
夏目曰く1日1ページも進まなかったがそれでも読んでるうちにわかるようになったとか
現代がどれほど優しいかという話だな
自分が教師になったときはもう日本語の教科書があったのでこいつらは英語ができないんだ、と思ったらしい
69 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 15:59:45.92 ID:263xaW//0
日本と外国の文化の違いを比較してるような文章が一番腹立つ
77 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 16:03:32.76 ID:A2ZX0XmCO
時代が違うのに同じ方法が通用し続けると思っちゃうのは老害と同じ思考
教育の状況も目的も対象も何もかも違う時代のことなんか比較にならない
78 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[sage] 投稿日:2009/08/18(火) 16:03:43.15 ID:NjfAuSHP0
ここまでセンスオブワンダーなし
81 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 16:05:32.83 ID:dCgjmW20O
前にVIPPERが教科書作ってたな
B:Do you like tennis?
G:No I don’t. I like pennis better than tennis.
87 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 16:10:11.08 ID:zxPKLQ8Q0
>>81これ?
http://www.cronos.ne.jp/~tsukinowa/crown/lesson_1.html
92 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[sage] 投稿日:2009/08/18(火) 16:11:54.52 ID:KdbAmJ4P0
これ解いてよ
94 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 16:12:37.77 ID:zxPKLQ8Q0
>>92これまじかwwww
100 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 16:15:47.21 ID:m+J9ko3g0
みんながよく知ってる話使ったら訳さなくても大体内容分かっちゃうだろ
114 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 16:23:40.51 ID:S7KNPdN20
My name is Ai. I’m high school girl who received wound to mind.
Popular,lovely,slimness,love constitution and loved girl.
My friend is Miki that does juvenile prostitution,
Yuuka that works in cabaret club to the school in the secret.
〜 中略 〜
He is Host.I was taken and the rape.”No! Stop it” I did the drug.
BAGOOOON!! SMAAAAAAAAAAAAASH!! I died.
sweets. lol
やだな、こんな英文w
121 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 16:25:47.36 ID:zxPKLQ8Q0
>>114チョイスが悪すぎるwwww
135 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 16:33:00.75 ID:S7KNPdN20
やっぱり
「やあ!コウジ!」「いいえ、それは馬です。」
みたいな文章の方が実際によく起こるからいいやw
156 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2009/08/18(火) 17:08:24.54 ID:DIMlsu1jO
健、久美子、トム、ムカミ、ヤン
俺の学生時代にいた教科書の主要登場人物
167 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[sage] 投稿日:2009/08/18(火) 17:26:52.14 ID:R9DrpCJI0
桃太郎を英語にしたら鬼はデーモンとかになるのだろうか
デーモンをバッサバッサとちぎっては投げする桃太郎かっこいい
一方隣の国では…。
関連する投稿







